Anyway, so I wrote about how the bag business ended in such an ugly fashion two weeks ago. Today, Joan sent me a message defending her father. You should all read it:
And this was my reply:
Thank you so much for this letter, Joan! All of my friends actually believe it wasn't Uncle Buck who is to blame because bakit daw sisirain niya ang source of income niya? I also believed that Uncle Buck is a good man--I think that someone who cares so much about his work and craftsmanship would have integrity. That's why I have been so confused when the business started going down. But I never was able to talk to him because I never knew where he lived and how to contact him. I just took the word of someone I should never have trusted.
As you already know, I never even knew the name of your father. So if you look at all my posts, his real name is NEVER mentioned. Also, I always wanted to go to Batangas and do a blog post on Uncle Buck, the workshop, how the bags are made but Business Partner said it wasn't necessary. And, no, we were never too busy with work! Again, I was too trusting and stupid.
As for charging additional, actually, Joan, we were charged additional. Nung umpisa Business Partner said ganitong amount. After a few weeks, I think dun sa third batch, sabi ni Business Partner, tinaasan na ni Uncle Buck yung presyo niya.
Thank you for clearing up everything. You are right--it's a huge misunderstanding caused by business naivete on my part and an unscrupulous person that I trusted too much. I apologize if this whole thing has hurt your family, the way it has hurt mine. But as you pointed out yourself, I never wrote Uncle Buck's real name--you can look through the entire blog and you will never find his real full name. And as I keep saying in my blog, it wasn't my personal judgement--I always stated that it was how the Business Partner described him.
I will publish this letter on my blog. There are a TON of people still interested in the bags and I'm just too tired, upset and sad about how it all went down. So I am sure they'll be very happy to contact your father directly.
Thank you, Joan. This really makes me so sad because it could've been so beautiful. Sayang talaga.
Sayang talaga. Nakakiyak actually. Gusto ko na naman magkulong sa kwarto at iyakan ito. I had such big dreams for this bag business! I was so in love with my satchels! I really thought they were better than all the bags out there. I had designs lined up, I had started talking to publications for promoting the bag biz. I was going to go big this 2012. Instead, all my dreams exploded in my face just like that because I was too stupid and trusting. Lessons have been learned, that's for sure.
Joan, salamat talaga sa sulat mo. On one hand, mas lalo lang ako nagalit sa sarili ko at kay Business Partner. On the other hand, mabuti na rin at nilinaw mo ang lahat. I have hoped to talk to your father myself, hoping to get my bags myself, but I just never knew how to contact him. So it ended so badly.
This blog post is my apology. You have been hurt. I have been hurt. This is just so ugly! Please don't be angry with my readers. If you read their comments again, wala naman talaga silang masaman sinabi. Sabi nga nila sayang daw at ang gaganda ng bags. Sabi pa nga ni Tito William, "I think the maker of the bag, like his product, has integrity." I know you're upset but I can assure you that my readers have high respect for your father and his craft.
And yet, even as you defend your father, you are still kind and polite to me. I felt your anger but I also felt your good heart. Thank you. I hope our business ventures, relationships and friendships this new year will be much better. I am sure you will have more customers. Meanwhile, I will take care of myself and my family first before doing this again. I hope we can be friends one day. I know, from your letter and from the way you described your father, that you are someone I can trust. May there be more people like you!


















